Archiv Weblogu ze světa mezi dvěma jazyky

  • Inuitštině byl v Kanadě přiznán oficiální status
    Lokální parlament kanadského teritoria Nunavut vydal zákon na ochranu inuitského jazyka, který vstoupí v platnost 1. července 2009.
    Inuitština (Inuktitut) - eskymácko-aleutský jazyk - 80 000 mluvčích (Inuité – dříve nazývaní Eskymáci) - rozšíření: Grónsko, Kanada, USA (Aljaška), Rusko, Dánsko Zeměpisné rozšíření inuitštiny - Dialektové skupiny:
    • Aivilimmiutut
    • Avanersuaq
    • Inuinnaqtun
    • Inupiatun
    • Kallaalisut
    • Kivallirmiutut
    • Natsilingmiutut
    • Nunatsiavummiutut
    • Nunavimmiutitut
    • Quawiaraq
    • Quikiqtaaluk nigiani
    • Quikiqtaaluk uannangani
    • Siglitun
    • Tunumiit oraasiat
    - Polysynetická stavba: Nikdy jsem neřekl, že chci jet do Paříže.= Pariliarumaniralauqsimanngittunga.
    (Pokračování textu…)
  • Nejdůležitější obchodní jazyky: angličtina, čínština, francouzština
    V žebříčku Bloombergu obsadila angličtina první místo jako nejdůležitější mezinárodní obchodní jazyk na světě (341 mil. rodilých mluvčích ve 104 zemích), následovaná čínštinou (845 mil. rodilých mluvčích). Na třetím místě skončila francouzština (68 mil. ve 27 státech). V první desítce se umístila i němčina.
    Nejdůležitější obchodní jazyky: 1. angličtina 2. standardní čínština 3. francouzština 4. arabština 5. španělština 6. ruština 7. portugalština 8. japonština 9. němčina 10. italština 11. korejština 12. turečtina
    (Pokračování textu…)
  • Francouzská terminologická komise má kvůli anglicismům práce nad hlavu
    "Jazykem republiky je francouzština." – tak zní článek 2 francouzské ústavy. Jeho důsledné prosazování má své kořeny již v rozhodnutí krále Františka I. z roku 1593, který sesadil latinu z trůnu jazyka správy a nahradil ji francouzštinou. Do 20. století pak vše běželo jako na drátkách: podařilo se téměř vymýtit lokální nářečí, francouzština se stala jazykem diplomacie a lásky. Pak však přišel konec 2. světové války a s expanzí USA jako supervelmoci se francouzština dostala do defenzivního postavení.
    Anglicismy a jejich oficiálně schválené francouzské protějšky Beach volleyball = volley sur sable beach volleyball – volley sur sable (volej na písku) air bag – sac gonflable (nafukovací vak) brainstorming – remue-méninges (bouření mozků) CD-ROM – cédérom (cédérom) email – courriel (elektronický kurýr) emoticon – frimousse (tvářička) skateboard – planche acrobatic terrestre (pozemní akrobatické prkno) supermodel – mannequin vedette (model hvězda) tie-break – jeu décisif (rozhodující hra) trojan horse – cheval de Troie (trojský kůň) viral marketing – bouche à oreille électronique (elektronicky z úst do ucha)
    (Pokračování textu…)
  • Okcitánští fotbalisté bojují za svůj jazyk a identitu
    Okcitánsko ztratilo svou identitu vydáním ediktu z Villers-Cotterêts francouzského krále Františka I. z 15. srpna 1539, který vyhlásil francouzštinu jediným jazykem listin a správy ve Francii. Dnes hovoří již jen sotva čtvrtina okcitánského obyvatelstva některým z lokálních dialektů. Okcitánské území na jihu Francie Okcitánské území na jihu Francie (Pokračování textu…)
  • Vzniká velký online slovník německých synonym
    OpenThesaurus se nazývá otevřený internetový projekt pro sestavení slovníku německých synonym. V současnosti čítá více než 74 tisíc slov. OpenThesaurus – slovník německých synonym (Pokračování textu…)