Kvůli chybnému překladu na svobodě
pondělí, 9. 8. 2010| Radim Sochorek| Trvalý odkaz | Kategorie: Překladatelství
Radim Sochorek
Překlad textu předvolání k soudu do ruštiny pomocí internetové služby Google Translate se stal nizozemským úřadům osudný. Rusky hovořícímu obžalovanému byl zaslán text, plný nesrozumitelných vět, kde byly např. procesní spisy přeloženy jako 'kousky' (sýra), a ke všemu text vyzněl tak, že se soudní jednání v den předvolání nemůže konat.
Trvalý odkaz na tuto stránku: www.sochorek.cz/cz/pr/blog/1281391443-kvuli-chybnemu-prekladu-na-svobode.htm
Všechna práva vyhrazena. Copyright © Radim Sochorek, 1999–2012
