Infoservis ze světa mezi dvěma jazyky pro naše zákazníky

Zuřící občan je v Německu slovem roku 2010

sobota, 18. 12. 2010| Radim Sochorek| Trvalý odkaz | Kategorie: Svět jazyků
Radim Sochorek
Překvapení přinesla letošní volba slova roku v Německu. V soutěži, která se pořádá již od roku 1972, se na prvním místě umístil 'Wutbürger', zuřící občan, slovo, inspirované protesty v Německu, na kterých se podílely široké vrstvy obyvatelstva, a jejichž předmětem byla politická rozhodnutí bez jejich vědomí nebo souhlasu.

Jedním z nich byl mohutný protest proti projektu generální rekonstrukce hlavního nádraží v jihoněmecké metropoli, pod názvem 'Stuttgart 21', který byl nejžhavějším kandidátem na udělení titulu slovo roku, nakonec ale skončil na 2. místě.

Slova roku 2010

Protest proti Stuttgart 211. Wutbürger (zuřící občan)
2. Stuttgart 21
3. Sarrazin-Gen (Sarrazinův gen)
4. Cyberkrieg (cyberválka)
5. Wikileaks
6. schottern (štěrkovat)
7. Aschewolke (oblak popela)
8. Vuvuzela
9. Femitainment
10. Eurorettungsschirm (záchranný štít pro euro)


3. místo nese jméno politika, který vyvolal letos obrovskou debatu vydáním sporné knihy o integraci cizinců. Jeho teze o údajné genetické dispozici určitých skupin obyvatelstva byla ironicky označena jako Sarrazinův gen.
4. a 5. místo patří cyberválce a Wikileaks, tedy boji mezi svobodou a kontrolou informací.
6. Slovo štěrkovat opět souvisí s protesty, tentokrát proti přepravě radioaktivních odpadů. Jedná se o kolektivní odhrabávání štěrku pod kolejemi, aby se zabránilo průjezdu kontejneru s radioaktivním materiálem.
Příčina jarního narušení letového provozu, oblak popela z islandského vulkánu, si zasloužila 7. místo mezi slovy roku. Jinou emisi, tentokrát hlukovou, produkovala na letošním MS v Jižní Africe vuvuzela, která se umístila na 8. místě. Debata mezi nekorunovanou hlavou německého feminismu a ministryní pro rodinu byla označena jako 'femitainment', tedy složenina slov feminismus a entertainment.
Záchranný štít pro euro navazuje na akci pro stabilizaci společné evropské měny zejména po hospodářských problémech Řecka.

Všechna práva vyhrazena. Copyright © Radim Sochorek, 1999–2012

Informační servis ze světa mezi dvěma jazyky pro zákazníky profesionálního tlumočníka a překladatele Mgr. Radima Sochorka (sochorek.cz) vychází v české a německé mutaci.

Počet článků v české verzi: 828