Infoservis ze světa mezi dvěma jazyky pro naše zákazníky

Paňdžábština - nový jazyk Google Translate

čtvrtek, 19. 12. 2013| Radim Sochorek| Trvalý odkaz | Kategorie: Svět jazyků
Radim Sochorek
Online překladač Google Translate se rozšířil o podporu 9 nových jazyků s celkem 200 mil. rodilými mluvčími. Patří k nim i paňdžábština, další jazyk z asijského kontinentu.

Paňdžábština
Rozšíření paňdžábštiny- ISO 639: pa
- 2 varianty
- východní (standardní) – Indie (ústavní jazyk, oficiální status v Paňdžábu, Západním Bengálsku, Čandígarhu a Dillí): 29,5 mil. mluvčích, převážně sikhů
- západní – Pákistán, provincie Paňdžáb: 62,6 mil. mluvčích, hlavně muslimů
- podobnost obou variant 70–85 %, dialektové kontinuum, i k hindštině, rádžasthánštině, sindhštině a urdštině
- západní varianta bez spisovného standardu, východní založená na dialektu regionů Lahore a Amritsar
- tonální jazyk (3 tóny)
- první jazykové záznamy z 11. stol., literatura od 15. stol. ve 2 tradicích: muslimské a sikhské
- písmo gurmukhí (od 16. stol., sikhové), dévanágarí (hinduisté), arabské písmo a khojkí (muslimové)
- rádio a televize v Indii, málo v Pákistánu – silnější postavení urdštiny
- masová imigrace do Velké Británie (400 tis. mluvčích)


Všechna práva vyhrazena. Copyright © Radim Sochorek, 1999–2015

Informační servis ze světa mezi dvěma jazyky vydává od r. 2005 v české a německé mutaci pro své zákazníky profesionální tlumočník a překladatel Mgr. Radim Sochorek (sochorek.cz).

Počet článků v české verzi: 912