Cizojazyčné rešerše - němčina, nizozemština

Narazili jste při hledání důležitých informací na jazykové bariéry? Potřebujete informace ze zahraničí? Nechali jste si v minulosti přeložit informace, které jste nakonec vůbec nepotřebovali?

Nabízím Vám přidanou hodnotu ke svým překladatelským službám: vypracování rešerše. Rešerše, tedy vyhledání potřebných informací k určitému tématu, patří jako jedna z fází překladového procesu k základním dovednostem překladatele.

Příklady rešerší

  • hledání digitalizátů starých dokumentů
  • hledání článků v odborných časopisech a jejich resumování
  • právní předpisy v určitých oblastech (zahraniční sbírky zákonů)
  • vyhodnocení inzerátů v zahraničních novinách
  • monitoring v periodikách podle určitých hesel nebo zaměřené na konkrétní objekty – zprávy, recenze
  • nabídky zboží a služeb (publikované katalogy, ceníky)
  • katalog internetových odkazů (se shrnutím obsahu a ohodnocením) ke zvoleným tématům
  • kronika událostí
  • (…)

Informace pro Vás vyhledám a vypracuji jejich shrnutí. Jen to, co opravdu potřebujete, pro Vás můžu v dalším kroku přeložit.

Využijte mých bohatých zkušeností s prohledáváním zdrojů v mých pracovních jazycích němčině a nizozemštině.

Zajímá Vás víc? Podívejte se na stránku Otázky a odpovědi k rešerším.

Napsali jste mi