Aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Der Wutbürger ist das deutsche Wort des Jahres 2010
    Eine Überraschung brachte die diesjährige Wahl des Wortes des Jahres in Deutschland: Im Wettbewerb, der seit dem Jahr 1972 veranstaltet wird, landete auf dem ersten Platz der 'Wutbürger', ein Wort, das von den Protesten in Deutschland geprägt wurde, an denen sich breite Bevölkerungsschichten beteiligten, und deren Gegenstand politische Entscheidungen ohne ihr Wissen oder ihre Zustimmung war. Dazu gehörte ein Massenprotest gegen das Projekt des Generalumbaus des Hauptbahnhofs in der süddeutschen Metropole unter dem Namen 'Stuttgart 21', eigentlich der heißeste Kandidat auf die Erteilung des Titels Wort des Jahres, der schließlich aber auf dem 2. Platz landete.
    Wörter des Jahres 2010 1. WutbürgerProtest gegen Stuttgart 21 2. Stuttgart 21 3. Sarrazin-Gen 4. Cyberkrieg 5. Wikileaks 6. schottern 7. Aschewolke 8. Vuvuzela 9. Femitainment 10. Eurorettungsschirm
    (mehr …)
  • Vokativ im Tschechischen – ein Sonderfall
    Während andere slawische Sprachen mit 6 grammatischen Kasus auskommen, kennt die tschechische Sprache zusätzlich den Vokativ – 5. Fall, der eine Anrede kennzeichnet. Aus Nominativ wird Vokativ Im Internet steht ein "Kasusübersetzer" zur Verfügung. Nach der Eingabe des Namens im Nominativ wird dieser in die Vokativform übertragen. (mehr …)
  • Maori – neue Sprache bei Google Translate
    Der Online-Maschinenübersetzungsdienst Google Translate wurde um 9 neue Sprachen mit insgesamt 200 Mio. Muttersprachlern erweitert. Dank aktiven freiwilligen Muttersprachlern gehört nunmehr auch das neuseeländische Maori dazu.
    MaoriMaori-Ethnikum in Neuseeland- ISO 639: mi - Ostpolynesischer Zweig der austronesischen Sprachen - Sprache der Ureinwohner Neuseelands seit dem 11. Jh. - Die heutigen Maori sind zweisprachig (Maori, Englisch) - Unter 565 Tsd. Maori sprechen 60 Tsd. Maori, 100 Tsd. verstehen die Sprache passiv - Verbreitung: Neuseeland – Nordinsel, Ostküste, bis zum 20. Jh. in ganz Neuseeland - Übernahmen aus dem Englischen, Französischen, lexikalische Nähe zum Hawaiischen und Samoanischen - In den Wörtern überwiegen Vokale über Konsonanten (60:40), begrenztes Lautspektrum - Wortbildung durch Zusammensetzung - Starke Homonymie - Wortbildung vom polynesischen Typ - Erste Sprachaufzeichnungen von James Cook (1798), erste Grammatik 1815 und Wörterbuch 1820 - Seit 1833 Übersetzungen von Bibelteilen ins Maori, seit Ende des 19. Jh. Aufnahmen der oralen Tradition - Seit den 1970er Jahren Popularisierung der Sprache unter den Maori, in den 80er Jahren Kindergärten, heute 322 Schulen mit Maori als Unterrichtssprache - Lateinische Schrift, Zeitschriften (seit Mitte des 19. Jh.), Poesie und Prosa
    (mehr …)
  • Schlusspfiff für die neue Rechtschreibung auch in der Schweiz
    Die Erziehungsdirektorenkonferenz in der Schweiz hat verbindlich entschieden, dass die Rechtschreibung in der letzten beschlossenen Fassung ab 1. August nun auch in der Eidgenossenschaft eingeführt wird. Die Übergangsfrist der alten und neuen Schreibweise wurde in der Alpenrepublik auf 3 Jahre festgelegt (in Deutschland 1 Jahr, in Österreich 2 Jahre).
  • Wörter des Jahrzehnts in den USA: globale Erwärmung und 11. September
    Sorgen um die Umwelt und vor dem Terrorismus charakterisieren den Beginn des 21. Jahrhunderts. Das ergibt sich zumindest aus der Untersuchung der meistbenutzten Wörter in den US-amerikanischen Medien in den Jahren 2000–2009. Danach tauchten die 'globale Erwärmung' und der '11. September' am häufigsten auf.
    Wörter der ersten Dekade des 21. Jahrhunderts in den USADer 11. September landete auf Platz 2 1. Global Warming (2000) – globale Erwärmung 2. 9/11 (2001) – 11. September 3. Obama (2008) 4. Bailout (2008) – Rettungspaket 5. Evacuee/refugee (2005) – Evakuierte/Flüchtlinge 6. Derivative (2007) – (Finanz-)Derivat 7. Google (2007) 8. Surge (2007) – Aufstockung der Einheiten (im Irak) 9. Chinglish (2005) – chinesisches Englisch 10. Tsunami (2004)
    (mehr …)