Infoservice aus der Welt zwischen zwei Sprachen für unsere Kunden

Deutsch ist die zweitwichtigste Handelssprache in Europa

Samstag, 24. 2. 2007| Radim Sochorek| Dauerlink | Kategorie: Welt der Sprachen
Radim Sochorek
Wie sich aus der neuesten Sprachstudie im Auftrag der Europäischen Kommission ergibt, spielen Sprachkenntnisse für Exportfirmen eine wichtige Rolle für die Erschließung von neuen Märkten. Elf Prozent der befragten 2000 Unternehmen gaben an, mangels Sprachkenntnisse Aufträge verloren zu haben.

Eine Übersicht, welche Sprachen dabei für den Export besonders wichtig sind, ist in folgenden Tabelle aufgestellt:

Wichtigste Handelssprachen in Europa
- benötigte Sprachkenntnisse für Export in kommenden drei Jahren

1. Englisch - 25,9 %
2. Deutsch - 17,9 %
3. Französisch - 13,2 %
4. Russisch - 11,8 %
5. Spanisch - 6,6 %



Alle Rechte vorbehalten. Copyright © Radim Sochorek, 2004–2015

Der Informationsservice aus der Welt zwischen zwei Sprachen wird seit 2005 in deutscher und tschechischer Mutation vom professionellen Dolmetscher und Übersetzer Radim Sochorek aus Ostrava (dolmetscher-ostrava.eu) für seine Kunden herausgegeben.

Anzahl Artikel in deutscher Sprache: 987