Buchtrend: amerikanische Bücher in britischer Rechtschreibung?
Dienstag, 26. 8. 2008| Radim Sochorek| Dauerlink | Kategorie: Landeskunde
Radim Sochorek
Unterschiede zwischen dem britischen und amerikanischen Englisch bestehen, sind jedoch keineswegs so groß, dass sie ein Hindernis bei der Verständigung zwischen den Muttersprachlern darstellen würden.
Amerikanische Bibelübersetzung English Standard Version, herausgegeben für die britischen Leser als "Anglicized Edition"
Das amerikanische Englisch wird heute schätzungsweise von 60 % der Englisch-Muttersprachlern gesprochen. Seine Rechtschreibung wurde größeren, vereinfachenden Änderungen gegenüber dem eher konservativeren britischen Englisch unterzogen.
Auch so lassen sich die Änderungen in einige wenige Gruppen zusammenfassen:
Daher könnte überraschen, dass in Buchhandlungen auf den Britischen Inseln Bücher amerikanischer Herkunft gekauft werden können, die jedoch nicht einfach importiert, sondern in Sonderausgaben erscheinen sind, in denen die ursprünglich amerikanische Rechtschreibung durch die britische ersetzt wurde.
Amerikanische Bibelübersetzung English Standard Version, herausgegeben für die britischen Leser als "Anglicized Edition"
Das amerikanische Englisch wird heute schätzungsweise von 60 % der Englisch-Muttersprachlern gesprochen. Seine Rechtschreibung wurde größeren, vereinfachenden Änderungen gegenüber dem eher konservativeren britischen Englisch unterzogen.
Auch so lassen sich die Änderungen in einige wenige Gruppen zusammenfassen:
BE: centre AE: center
BE: colour AE: color
BE: traveller AE: traveler
BE: organise AE: organize
(BE = britische AE= amerikanische Rechtschreibung
BE: colour AE: color
BE: traveller AE: traveler
BE: organise AE: organize
(BE = britische AE= amerikanische Rechtschreibung
Daher könnte überraschen, dass in Buchhandlungen auf den Britischen Inseln Bücher amerikanischer Herkunft gekauft werden können, die jedoch nicht einfach importiert, sondern in Sonderausgaben erscheinen sind, in denen die ursprünglich amerikanische Rechtschreibung durch die britische ersetzt wurde.
Quelle: Wikipedia.en: American and British English spelling differences
Foto: © R. Sochorek, 2008
ESV Compact Paperback Bible: English Standard Version (Bible Esv)
Foto: © R. Sochorek, 2008
ESV Compact Paperback Bible: English Standard Version (Bible Esv)
Dauerlink auf diese Seite: www.sochorek.cz/cz/pr/blog/1219778686-buchtrend-amerikanische-bucher-in-britischer-rechtschreibung.htm
Alle Rechte vorbehalten. Copyright © Radim Sochorek, 2004–2010
