Brüssel gehen Englisch-Dolmetscher aus
Dienstag, 3. 2. 2009| Radim Sochorek| Dauerlink | Kategorie: Übersetzungswelt
Radim Sochorek
In fünf Jahren geht rund ein Drittel der Englisch-Dolmetscher bei der Europäischen Union in die Rente. Und obwohl das Englische zu den meistverbreiteten Sprachen der Welt gehört, droht den EU-Institutionen bereits jetzt ein ernsthafter Mangel an englischen Muttersprachlern für Übersetzerberufe.
Deshalb startet die Europäische Kommission am 20. Februar eine Werbekampagne, die Muttersprachler motivieren soll, als Dolmetscher zu arbeiten. Später soll eine ähnliche Kampagne zur Anwerbung von Französisch- und Deutsch-Dolmetschern folgen.
Zur Mangelware gehören derzeit auch Dolmetscher für Rumänisch, Lettisch und Maltesisch.
Deshalb startet die Europäische Kommission am 20. Februar eine Werbekampagne, die Muttersprachler motivieren soll, als Dolmetscher zu arbeiten. Später soll eine ähnliche Kampagne zur Anwerbung von Französisch- und Deutsch-Dolmetschern folgen.
Zur Mangelware gehören derzeit auch Dolmetscher für Rumänisch, Lettisch und Maltesisch.
Dauerlink auf diese Seite: www.sochorek.cz/cz/pr/blog/1233699983-brussel-gehen-englischdolmetscher-aus.htm
Alle Rechte vorbehalten. Copyright © Radim Sochorek, 2004–2010
