Weblog aus der Welt zwischen zwei Sprachen · Infoservice für Kunden

Niederlande: freiberufliche Übersetzer schlecht bezahlt

Donnerstag, 12. 3. 2009| Radim Sochorek| Dauerlink | Kategorie: Übersetzungswelt
Radim Sochorek
Nach einer in diesen Tagen veröffentlichten Studie gehören die Übersetzer in den Niederlanden zu den am schlechtesten bezahlten hoch qualifizierten Freiberuflern (durchschnittliches Jahreseinkommen 36 000 €). In der Liste landeten sie damit auf dem letzten Platz, noch hinter Künstlern und Journalisten. Den Spitzenplatz errangen dagegen Interimsmanager.

Darin baden die Übersetzer nicht ...Leider wurde der Übersetzerbegriff nicht definiert. Die Tarife der Literaturübersetzer und kommerziellen Übersetzer unterscheiden sich bekanntlich wesentlich voneinander, und zu den Übersetzern konnten auch Personen gezählt werden, die nur mit gelegentlichen Aufträgen dazuverdienen.

Im Schnitt arbeiteten die befragten Freiberufler 41 Stunden wöchentlich und ihr durchschnittlicher Auslastungsgrad betrug rund 60 %.

Alle Rechte vorbehalten. Copyright © Radim Sochorek, 2004–2010

Weblog aus der Welt zwischen zwei Sprachen ist ein Informationsservice für die Kunden des professionellen Dolmetschers und Übersetzers Mag. Radim Sochorek aus Ostrava (dolmetscher-ostrava.eu)

Artikel gesamt: 687