Vergleich der Internetübersetzer
Radim Sochorek
Ein gerade veröffentlichter Test vergleicht Online-Übersetzer. Als Testsieger wurde der Übersetzungsdienst Linguee gekrönt, der Wörter und Wortgruppen entsprechend ihrem Kontext übersetzt.
Für einige dieser Dienste muss sogar nicht einmal die entsprechende Webadresse in den Browser eingegeben werden. So existiert ein Add-on für Firefox für den Dienst BabelFish, und die Shareware Slicktionary greift auf das Wörterbuch Dict.cc von jeder Windows-Anwendung zu.
Die Website von Leo hilft den Anwendern, die ein Wort nicht finden können: sie können nach seiner Bedeutung im Forum fragen.
Schnelltest: Übersetzer im Internet – die Ergebnisse
1. Linguee
2. BabelFish
3. Dict.cc
4. Dict.leo.org
5. Wörterbuch für Twitter
6. Google Translate
7. Promt Translator
8. Yahoo Babel Fish
1. Linguee
2. BabelFish
3. Dict.cc
4. Dict.leo.org
5. Wörterbuch für Twitter
6. Google Translate
7. Promt Translator
8. Yahoo Babel Fish
Für einige dieser Dienste muss sogar nicht einmal die entsprechende Webadresse in den Browser eingegeben werden. So existiert ein Add-on für Firefox für den Dienst BabelFish, und die Shareware Slicktionary greift auf das Wörterbuch Dict.cc von jeder Windows-Anwendung zu.
Die Website von Leo hilft den Anwendern, die ein Wort nicht finden können: sie können nach seiner Bedeutung im Forum fragen.
Dauerlink auf diese Seite: www.sochorek.cz/cz/pr/blog/1241305025-vergleich-der-internetubersetzer.htm
Alle Rechte vorbehalten. Copyright © Radim Sochorek, 2004–2012
