Infoservice aus der Welt zwischen zwei Sprachen für unsere Kunden

Pizza mit Seife oder Tannennadeln?

Mittwoch, 6. 1. 2010| Radim Sochorek| Dauerlink | Kategorie: :-)
Radim Sochorek
Diese Frage schwirrte mir im Kopf umher, als ich im Menüangebot meines Lieblingslokals die Pizza Saporita sichtete: entweder könnte das Wort Saporita – das an sich wie der Name eines Dorfes in Finnland klingt – eine gemeinsame Herkunft mit dem englischen soap (Seife) oder mit dem französischen sapin (Tanne) haben ...

PizzaDass sie schmackhaft ist, wurde ich von der Bedienung überzeugt und konnte es selber überprüfen. Aber dass diese Pizza auch wörtlich schmackhaft ist, erfuhr ich zu Hause, nachdem ich im Italienisch-Wörterbuch nachgeschlagen habe. Pizza saporita bedeutet nämlich nichts anderes als 'schmackhafte Pizza'. Suchen Sie kein Rezept, jede Pizzeria bereitet sie anders zu.

saporito – 1. schmackhaft, 2. genussvoll 3. gesalzen (ugs.) – z. B. eine gesalzene Rechnung
Il cuoco ha preparato una pizza saporita. – Der Koch bereitete eine schmackhafte Pizza zu.

Alle Rechte vorbehalten. Copyright © Radim Sochorek, 2004–2012

Der Informationsservice aus der Welt zwischen zwei Sprachen für die Kunden des professionellen Dolmetschers und Übersetzers Radim Sochorek aus Ostrava (dolmetscher-ostrava.eu) erscheint in deutscher und tschechischer Mutation.

Anzahl Artikel in deutscher Sprache: 893