Weblog aus der Welt zwischen zwei Sprachen · Infoservice für Kunden

Archiv: September 2008

Elf neue Sprachen bei Google Translate
Samstag, 27. 9. 2008
Google Translate hat sein Sprachangebot um 11 auf nunmehr 35 Sprachen erweitert. Damit sind knapp 1200 Sprachkombinationen in beiden Richtungen möglich. In den meisten Fällen wird Englisch als "Relais...
(1)3 Jahre und kein bisschen leise
Donnerstag, 25. 9. 2008
Wir sind zurück. Heute feiern wir 13 Jahre unserer freiberuflicher Sprachmittlertätigkeit und 3 Jahre seit dem offiziellen Start dieses Weblogs. In über 900 Beiträgen in seinen beiden sprachlichen Mu...
Inuktitut wurde in Kanada offizieller Status zuerkannt
Sonntag, 21. 9. 2008
Das lokale Parlament des kanadischen Territoriums Nunavut hat ein Gesetz zum Schutz der inuitischen Sprache beschlossen, das im 1. Juli 2009 in Kraft treten wird. Inuktikut - eskimo-aleutische Spra...
Strategie der EU-Sprachpolitik bis 2013
Freitag, 19. 9. 2008
Bei der Präsentation "Mehrsprachigkeit: Trumpfkarte Europas, aber auch gemeinsame Verpflichtung" wurde vom zuständigen EU-Kommisar Leonard Orban gestern die neue Strategie für Mehrsprachigkeit bis 201...
EU-Präsidentschaft? Europa, wir zeigen's euch!
Donnerstag, 11. 9. 2008
Der Werbeslogan, mit dem die tschechische Regierung die tschechische EU-Präsidentschaft im nächsten Jahr propagiert, wird unter einem Teil der Bevölkerung kritisch betrachtet. IMG: "Wir versüßen's E...
Styleguide in 40 Sprachen zum kostenlosen Download
Mittwoch, 10. 9. 2008
Microsoft bietet auf seinem vor Kurzem gestarteten Sprachenportal Ressourcen zur IT-Terminologie. Neben der Möglichkeit, die Terminologie im Forum zu diskutieren, an dem sich auch Sprachexperten von M...
Übersicht von Online-Wörterbüchern
Montag, 8. 9. 2008
Wer sich von der erfahrungsgemäß lauen Qualität der kostenlosen Maschinenübersetzung im Web nicht abraten lässt, kann auf dem Language Web zu einer Übersicht dieser Tools sowie einer langen Liste von ...
Sackgasse und ihre Varianten im Englischen und anderswo
Sonntag, 7. 9. 2008
'Cul-de-sac' ist eines jener Wörter in der englischen Sprache, die ein Nachlass aus der Zeit sind, als in England französisch gesprochen wurde. Die wörtliche Übersetzung "Sackboden" geht auf die Form ...
sochorek.cz - Besucherstatistik im August 2008
Montag, 1. 9. 2008
sochorek.cz im August 2008 Besucher: 9.831 (317 pro Tag) - aus Tschechien: 50,3 % - aus Deutschland/Österreich/Schweiz: 40,2 % - aus der Slowakei: 2,1 % Besuche: 10.273 Seitenaufrufe: 17.908 (578 ...

Weblog aus der Welt zwischen zwei Sprachen ist ein Informationsservice für die Kunden des professionellen Dolmetschers und Übersetzers Mag. Radim Sochorek aus Ostrava (dolmetscher-ostrava.eu)