Weblog aus der Welt zwischen zwei Sprachen · Infoservice für Kunden

Archiv: Februar 2009

Google Translate versteht 98 % der Sprachen aller Internetuser
Donnerstag, 26. 2. 2009
Google Translate, Online-Maschinenübersetzung von Texten und Webseiten, wurde um 7 weitere Sprachen erweitert. Somit werden bereits 41 Sprachen unterstützt, aus denen sich 1640 Sprachpaare ergeben. F...
Jede zweite Sprache vom Aussterben bedroht
Samstag, 21. 2. 2009
Nach Informationen des aktuellen Weltatlas der bedrohten Sprachen, der im Auftrag von UNESCO vom australischen Linguisten Christopher Moseley erstellt wurde, werden weltweit um die 6000 Sprachen gespr...
Wallonische Nachrichten werden nach und nach untertitelt
Freitag, 20. 2. 2009
Interviews in niederländischer Sprache werden in den Nachrichtensendungen des wallonischen Fernsehens RTBF ab April untertitelt. Es ist ein erster Schritt zur vollständigen Untertitelung fremdsprachig...
Okzitanisches Fußballteam kämpft für seine Sprache und Identität
Sonntag, 15. 2. 2009
Okzitanien hat mit dem Edikt von Villers-Cotterêts des Königs Franz I. vom 15. August 1539, der das Französische zur einzigen Urkunden- und Verwaltungssprache Frankreichs erklärte, seine Id...
Deutschland: überdurchschnittliche 88 % beherrschen Fremdsprachen
Donnerstag, 12. 2. 2009
Deutsche sind sprachkundig. Das ergibt sich aus den Ergebnissen einer repräsentativen Umfrage unter 4000 deutschen Berufstätigen. Demnach beherrschen 88 % von ihnen mindestens eine Fremdsprache. 77 % ...
Norwegisches Wörterbuch online
Mittwoch, 11. 2. 2009
Für wenig verbreitete Sprachen erscheinen gedruckte Wörterbücher in niedrigen Auflagen zu entsprechend höheren Preisen. Als Alternative bieten sich Online-Wörterbucher an, deren Angebot jedoch begrenz...
Neues Baseldeutsch-Wörterbuch kurz vor Abschluss
Montag, 9. 2. 2009
Im Jahr 2010 erscheint ein aktualisiertes Wörterbuch der regionalen Mundart, die im Schweizer Basel gesprochen wird. IMG: "Basler Sprachinsel"Basel nimmt in der Deutschschweiz eine Sonderstellung ein...
EU-Dolmetscher seit 29 Jahren im Dienst
Sonntag, 8. 2. 2009
Hans Schindler arbeitet seit 29 Jahren als Dolmetscher für die EU. Der 55-jährige Deutsche gehört somit zu den dienstältesten Dolmetschern bei europäischen Institutionen. Er ist für die Europäische Ko...
Griechischer Sprachmittler beherrscht 32 Sprachen
Samstag, 7. 2. 2009
Ein seltener Polyglotte ist der 44-jährige Grieche Ioannis Ikonomou, der 32 lebendige Sprachen und einige ältere Sprachen und Dialekte spricht. Nach sieben Jahren anspruchsvoller Arbeit als Simultando...
Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur
Freitag, 6. 2. 2009
Im Artikel im Vormonat über die Benutzung der tschechischen und slowakischen Tastatur für deutsche Texte blieb die Frage nach dem umgekehrten Fall unbeantwortet, nämlich, wie eigentlich die tschechisc...
Brüssel gehen Englisch-Dolmetscher aus
Dienstag, 3. 2. 2009
In fünf Jahren geht rund ein Drittel der Englisch-Dolmetscher bei der Europäischen Union in die Rente. Und obwohl das Englische zu den meistverbreiteten Sprachen der Welt gehört, droht den EU-Institut...
sochorek.cz - Statistik 01/2009
Sonntag, 1. 2. 2009
sochorek.cz im Januar 2009 Besucher: 14.979 (483 pro Tag) - aus Tschechien: 54,7 % - aus Deutschland/Österreich/Schweiz: 33,7 % - aus der Slowakei: 2,7 % Besuche: 15.158 Seitenaufrufe: 26.052 (840...

Weblog aus der Welt zwischen zwei Sprachen ist ein Informationsservice für die Kunden des professionellen Dolmetschers und Übersetzers Mag. Radim Sochorek aus Ostrava (dolmetscher-ostrava.eu)