Infoservice aus der Welt zwischen zwei Sprachen für unsere Kunden

Archiv: Februar 2012

Spanische Regierung will Mehrsprachigkeit im Parlament beenden
Dienstag, 28. 2. 2012
Im spanischen Senat hatten die Volksvertreter seit dem Jahr 2010 das Recht, die Sprache des Landteiles zu sprechen, woher sie stammen, also neben dem Spanischen Galizisch, Katalanisch oder Baskisch. ...
Hongkong: Mandarin verdrängt Englisch
Samstag, 25. 2. 2012
Die erste Sprache für 96 % der Einwohner von Hongkong ist Kantonesisch, ihre zweite Sprache ist gemäß den letzten Angaben aus der Volkszählung Mandarin (48 %), das damit das Englische überholte (46 %)...
iTranslate4.eu - neue Übersetzungsmaschine
Montag, 20. 2. 2012
Das Portal iTranslate4.eu soll dank Maschinenübersetzung eine bessere Verständigung von fremdsprachigen Texten in EU-Sprachen ermöglichen. Da üblicherweise Technologien verschiedener Kooperationspartn...
Russisch wurde keine neue EU-Amtssprache
Sonntag, 19. 2. 2012
Hätte man im gestrigen lettischen Referendum entschieden, dass Russisch neben dem Lettischen die zweite Landessprache werden sollte, hätte es weitreichende Folgen. Mit Hinblick auf die EU-Mitgliedscha...
Einheitliche Sprache oder Mehrsprachigkeit?
Freitag, 10. 2. 2012
Zwei Ökonomen Victor Ginsburgh und Shlomo Weber beschäftigten sich mit den ökonomischen Auswirkungen der EU-Mehrsprachigkeit. Ihre Ergebnisse fassten sie im Buch "How Many Languages Do We Need?" zusam...
Ostrava/Ostrau im Januar 2012
Mittwoch, 1. 2. 2012
Im neuen Jahr 2012 werden in Ostrava viele Änderungen erwartet: Neben der Eröffnung des Einkaufszentrums Nová Karolína und des Unteren Bereichs von Vítkovice samt der Welt der Technik wird mit der Ren...

Der Informationsservice aus der Welt zwischen zwei Sprachen für die Kunden des professionellen Dolmetschers und Übersetzers Radim Sochorek aus Ostrava (dolmetscher-ostrava.eu) erscheint in deutscher und tschechischer Mutation.