Aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Englisch in der deutschen Werbung verschwindet nicht
    Eine Untersuchung von englischsprachigen Werbetexten in der deutschen Werbung vor 3 Jahren ergab, dass die Konsumenten viele englische Slogans missverstehen und/oder ablehnen. Nach einer vorübergehenden "Renaissance"-Phase der deutschen Sprache in der Werbung scheint sich alles zurück in ausgefahrene Gleise zu bewegen, wie eine neue Studie nachweist. Wie schon früher werden Werbebotschaften verbreitet, an denen sich viele den Kopf zerbrechen.
    Ausgewählte missverständliche Claims (mit Prozentangaben zu Personen, die sie verstanden haben):
    Jaguar: "Life by Gorgeous" ("Leben auf prächtig") 8 % Center-Parc: "A State of Happiness" ("Ein Platz/Zustand des Glücks") 13 % Vodafone: "Make the most of now" ("Mach das Beste aus dem Augenblick") 33 %
    (mehr …)
  • Eine Kampagne für die deutsche Sprache in Tschechien
    Deutschland ist der größte Handelspartner und auch das größte Nachbarland der Tschechischen Republik. Drei Viertel der deutschen und österreichischen Firmen, die auf dem tschechischen Markt tätig sind, halten Deutschkenntnisse bei ihren Mitarbeitern für sehr wichtig. Dennoch stößt die deutsche Sprache in Tschechien auf wenig Interesse. Plakat der KampagneDie Zielgruppe einer vorbereiteten Werbekampagne unter dem Namen Šprechtíme sind die Eltern, die darüber entscheiden, welche Fremdsprache ihre Kinder in der Schule lernen sollen. Es wird beabsichtigt, Englisch an den tschechischen Schulen als die einzige obligatorische Fremdsprache einzuführen. Wenn also Deutsch überhaupt unterrichtet wird, dann nur als zweite oder dritte Fremdsprache. Leider ist an den entsprechenden Entscheidungsstellen sowie in der Öffentlichkeit die Illusion verbreitet, dass zur Verständigung die Kenntnisse der Muttersprache und des Englischen völlig ausreichen. (mehr …)
  • Ostrava/Ostrau im Februar 2012
    Laut US-Magazin Forbes gehört Ostrava zu den Städten mit der giftigsten Luft weltweit. Nicht umsonst wurde während der Frosttage wiederholt der Regelungsstand ausgerufen, während dessen die Industriebetriebe in der Stadt ihre Produktion drosseln mussten. Die Behörde der Mährisch-Schlesischen Region hat im Kampf für bessere Luft auf Subventionen gesetzt. Für den Einkauf von umweltfreundlichen Heizungstechnologien bestimmtes Geld war jedoch gleich am ersten Tag nach einigen Stunden vergeben – viele private Antragsteller haben über Nacht vor dem Amt ausgeharrt. Ostrawitza-Ufer im Winter Ostrawitza-Ufer im Winter, im Hintergrund die Pionierbrücke (mehr …)
  • Sprachenwirrwarr beim HSV
    Fußballspieler aus 13 Nationen spielen beim Hamburger Bundesligaverein HSV. Es ist kein Wunder, dass die Sprache als Integrationsglied zwischen 11 Deutschen, 3 Niederländern, 2 Ivorern, je einem Schweizer, Belgier, Serben, Tschechen, Iraner, Peruaner, Argentinier, Namibier, Kameruner und Albaner bisher nur zum Teil funktioniert. HSV-Stadion - AOL-Arena in Hamburg HSV-Stadion in Hamburg (mehr …)
  • Spuren deutscher Vergangenheit: Brunnen in Horní Lipová
    Auch im Urlaub im Altvatergebirge ist die Welt zwischen zwei Sprachen nicht verlassen. Gerade in der Region, deren frühere Bewohner praktisch überwiegend Deutsch sprachen, steckt man mittendrin. In einer Artikel-Trilogie werden Sie die Chance haben, drei stille Zeugen jener Zeit kennenzulernen. Josef II. labte hier (mehr …)