Infoservis ze světa mezi dvěma jazyky pro naše zákazníky

Archiv: srpen 2010

Nelehká pozice švédštiny ve Finsku
sobota, 21. 8. 2010
Švédštinou se hovoří ve Finsku po staletí, ovšem počet jejích mluvčích dlouhodobě klesá. Zatímco ještě v roce 1900 představovala švédská menšina 13 % finské populace, po vlnách finského nacionalismu a...
Malé černé to dotáhly až do slovníku
pátek, 20. 8. 2010
Včera vyšlo 3., nejnovější vydání slovníku "Oxford Dictionary for English". Slovník vychází od roku 1998 a mapuje moderní, aktuálně používanou angliskou slovní zásobu. Současné vydání je rozšířeno o 2...
Mnohojazyčná Nigérie
středa, 18. 8. 2010
V nejlidnatější africké zemi Nigérii se hovoří pěti stovkami jazyků. Konglomerát multikulturních komunit zejména na předměstích velkoměst podporuje růst mnohojazyčnosti – vyžaduje po velkém množství l...
25 bezplatných slovníků Lingea on-line
úterý, 17. 8. 2010
Český vydavatel slovníků Lingea spustil na svých stránkách novou generaci on-line slovníků. Jedná se o celkem 25 titulů o rozsahu 3 000 až 18 000 hesel. Slovníky Lingea on-line IMG: "Slovníky Lingea...
Italská čokoláda, o které sní jen muži
neděle, 15. 8. 2010
Čokoláda, kvalita a vůně jsou ženského rodu. Proto o nich sní hlavně muži. Nebo ne? IMG: "Kvalita a vůně, o které jsi vždycky snil" Foto: (c) R. Sochorek, 2010
Vzpomínka na Berlín 1961
pátek, 13. 8. 2010
Dnes před 49 lety začala uprostřed Berlína stavba zdi, která rozdělila město na 28 let na západní a východní část. Na hranicích mezi sovětským a zbývajícími sektory, všechny do té doby mezi sebou více...
Kvůli chybnému překladu na svobodě
pondělí, 9. 8. 2010
Překlad textu předvolání k soudu do ruštiny pomocí internetové služby Google Translate se stal nizozemským úřadům osudný. Rusky hovořícímu obžalovanému byl zaslán text, plný nesrozumitelných vět, kde ...
Slovník ztracených slov registruje výrazy vyřazené ze slovníku
pátek, 6. 8. 2010
Vydavatel největšího anglického slovníku údajně odkládá do tajného trezoru "neslova", výrazy, které zmizely z Oxford English Dictionary, protože se málo používaly. Podle informací britského tisku jsou...
Házená jako házená, nebo ne?
středa, 4. 8. 2010
Házená vznikla jako jistá protiváha k populárnímu fotbalu. S tím podstatným rozdílem, že hráči házené v poli smí hrát míč rukama, nikoliv ale nohama. IMG: "Házená"S tímto společným jmenovatelem ovše...
sochorek.cz - statistika přístupů 07/2010
neděle, 1. 8. 2010
sochorek.cz v 7. měsíci 2010 Návštěvníci: 9 191 (297 za den) - z České republiky: 48,6 % - z Německa/Rakouska/Švýcarska: 40,0 % - ze Slovenska: 2,9 % Návštěvy: 9 379 Zobrazené stránky: 16 780 (541...

Archiv Informačního servisu ze světa mezi dvěma jazyky, který od r. 2005 vydával v české a německé mutaci pro své zákazníky profesionální tlumočník a překladatel Mgr. Radim Sochorek (sochorek.cz).