Infoservis ze světa mezi dvěma jazyky pro naše zákazníky

Archiv: květen 2011

V němčině se mění spojování slov
středa, 18. 5. 2011
Univerzita Johanna Gutenberga v německé Mohuči zkoumala fenomén vkládání -s- v němčině mezi jednotlivé části složených slov: zatímco dříve bylo běžné hovořit o Schadenersatz, dnes se běžně používá Sch...
Švýcarská němčina jazykem číslo 1 v curyšských školkách
neděle, 15. 5. 2011
V referendu rozhodlo 54 % voličů o tom, že spisovnou němčinu na školkách v kantonu Curych nahradí dialekt jako jediný přípustný vyučovací jazyk. Argumentem iniciativy bylo to, že dříve osvojená spisov...
Nadpoloviční polovina obyvatel EU používá na internetu cizí jazyk
středa, 11. 5. 2011
I když 90 % dává přednost vlastnímu jazyku, používá 55 % občanů ze států EU ještě jiný jazyk, ve kterém si čtou texty na internetu. IMG: "Eurobarometer" Znalost minimálně dvou cizích jazyků v popula...
Tlumočení v extrémních podmínkách
úterý, 10. 5. 2011
Překonávání jazykových bariér nezná hranic. Tlumočení někdy zavede člověka do extrémních podmínek – v tomto případě černouhelného dolu, v plné výbavě včetně svítilny a sebezáchranného přístroje. Tlu...

Archiv Informačního servisu ze světa mezi dvěma jazyky, který od r. 2005 vydával v české a německé mutaci pro své zákazníky profesionální tlumočník a překladatel Mgr. Radim Sochorek (sochorek.cz).