Infoservis ze světa mezi dvěma jazyky pro naše zákazníky

Archiv: listopad 2011

Francouzské slovo roku 2011: attachiant
neděle, 27. 11. 2011
Mottem Festivalu nových slov ve francouzském Le Havru je myšlenka Victora Huga, že jazyk je živá věc, která umírá, pokud se nevymýšlejí nová slova. Na festivalu se vyhlašují slova roku. Přední umíst...
Vyšel výkladový jazyk češtiny
neděle, 20. 11. 2011
Slovníkové nakladatelství Lingea vydalo po několika letech práce knižní výkladový slovník češtiny pod názvem Slovník současné češtiny (SSČ), který podchycuje současnou slovní zásobu českého jazyka. Ja...
Německá identita - identita němčiny před pádem Berlínské zdi
středa, 9. 11. 2011
"Existuje-li i nadále vlast Němců, přežila nejspíše v jejich mateřském jazyce, a je-li pravda, že zemi máme po otci a jazyk po matce, ukázalo se mateřské dědictví jako silnější. Slovo německý původně ...

Archiv Informačního servisu ze světa mezi dvěma jazyky, který od r. 2005 vydával v české a německé mutaci pro své zákazníky profesionální tlumočník a překladatel Mgr. Radim Sochorek (sochorek.cz).