Infoservis ze světa mezi dvěma jazyky pro naše zákazníky

Archiv: září 2012

Slavíme 17 let od založení
úterý, 25. 9. 2012
Dne 25. září 1995 byla zaregistrována k překladatelské činnosti u Živnostenského úřadu v Ostravě fyzická osoba Mgr. Radim Sochorek. Na trhu tak poskytujeme služby již 17 let. IMG: "17 let" Celý člán...
YouTube nabízí překlad titulků
pondělí, 24. 9. 2012
YouTube nyní usnadňuje překlad titulků k videům do více než 300 jazyků pomocí integrovaného editoru. Ten umožňuje editaci jednotlivých titulků a jejich překladů, které v prvním kroku u vybraných jazyk...
Aktualizace nabízených formátů překladů
úterý, 18. 9. 2012
Aktualizovali jsme přehled formátů, ve kterých jsme schopni dodat překlady. Nově se objevuje celá nová kapitola Vizualizace, tedy softwarové formáty, které podávají obsah formou kombinace grafů nebo d...
Báseň s 800 nepravidelnostmi anglické výslovnosti
pondělí, 17. 9. 2012
Nizozemský spisovatel, učitel a jazykový kritik Gerard Nolst Trenité (1870–1946), známý také jako Charivarius, uveřejnil poprvé ve 4. vydání své cvičebnice anglické výslovnosti "Drop Your Foreign Acce...
Laoština - nový jazyk Google Translate
čtvrtek, 13. 9. 2012
V pořadí 65. podporovaným jazykem služby Google Translate se stala laoština. Laoština – základní fakta IMG: "Laoské písmo"- ISO 639: lo - tajsko-kadajská jazyková skupina - Laos, Thajsko (nářeční ko...

Archiv Informačního servisu ze světa mezi dvěma jazyky, který od r. 2005 vydával v české a německé mutaci pro své zákazníky profesionální tlumočník a překladatel Mgr. Radim Sochorek (sochorek.cz).